村上春树十部小说中文修订本面世 林少华新写译序

17.07.2014  13:49

  村上春树十部小说中文修订本面世

  林少华新写译序

  近日,上海译文出版社推出日本作家村上春树的10部代表性长篇小说的精装本,分别是《且听风吟》《1973年的弹子球》《寻羊冒险记》《挪威的森林》《舞!舞!舞》《世界尽头与冷酷仙境》《国境以南太阳以西》《斯普特尼克恋人》《奇鸟行状录》和《海边的卡夫卡》。译文社特意敦请著名翻译家林少华先生对10个译本进行了全面的修订,此前,译文社出版的村上作品,全部由林少华担任译者。

  据译文社村上作品责任编辑沈维藩介绍,此次修订本较前有诸多完善。比如润色文字,使之更加贴切流畅;补充漏译,使译著成为名副其实的“全译本”;纠正误译,使译著更加精准,符合时代的变迁。

  此外,为配合此次精装本的出版,林少华先生还特地为《挪威的森林》、《海边的卡夫卡》这两部最受读者欢迎的作品新写了译序。文中除介绍作者、分析作品之外,还披露了林先生二十多年的翻译心路历程,讲述了热心读者和他讨论译文的笔墨往来趣事。

  据了解,上海译文出版社自2001年推出《挪威的森林》以来,已经出版了村上41部作品,发行650万册。(田泳)

编辑:陈丹彤
张献忠沉银遗址被确定在四川彭山
  据新华社成都12月27日电(记者童方)记者27Hljnews.Cn
“莱茵”杯钢琴比赛黑龙江赛区选拔赛举行
  黑龙江日报讯(记者潘宏宇)由德国杜塞尔多夫音乐Hljnews.Cn
2015西泠秋拍开槌莫奈作品成交价逾2000万元
  据新华社杭州12月27日电(记者冯源)西泠印社Hljnews.Cn