冰城老人收藏70年“中俄情”
朱俊峰向记者展示他的中俄藏品。
第二届中俄博览会期间,哈市83岁老人朱俊峰在家里举办了一个名为《中俄情》的展览,展出他70年间所有关于中俄友好记忆的藏品,一些市民慕名到其家中观看。因为见证了中俄友好,每届哈洽会、中俄博览会主办方都会邀请老人参会。
小小展厅收藏百余件中俄藏品
记者来到朱俊峰老人家,老人拉着记者走进他家的小“展厅”。
“这是1935年莫斯科出版的汉俄辞典;这是1949年新中国成立时的《中苏友好》报,上面印有毛主席语录,以及前苏联政府最先承认中国政府的电文;这是1957年10月31日《哈尔滨日报》刊登庆祝苏联‘十月革命’四十周年的报道;这是我几十年来搜集的俄罗斯邮票,大概有1000多枚……”说起家中百余件藏品,朱俊峰如数家珍。
80年前的汉俄辞典是启蒙老师
问起朱俊峰老人,哪件俄罗斯藏品距今时间最久,朱老从展架上用双手托起一本辞典说:“时间最久远的是这本《汉俄简明辞典》,是1935年莫斯科出版、专供俄国人学习中文而编印的。它是我父亲年轻时从伊尔库茨克带回来的。这本辞典和这本《俄文课本》是我学习俄语的启蒙老师,我就是靠它们考进东北师大俄罗斯语言文学系。”老人边说边从另一个架子上把《俄文课本》递给记者。
留言本记录56位俄友人观后感
1987年6月3日,哈尔滨举办了一个名为《富饶美丽的黑龙江》的展览,迎来俄罗斯代表团参观。当时朱老特意找了一个很大的留言本,邀请俄罗斯友人写观后感。留言本中整整记录了56位俄罗斯友人的观后感言。其中代表团成员莫伊谢延科在留言中写道:“我们祝黑龙江省的劳动者,中国人民在社会主义建设中取得更大成就,让中俄人民的友情不断巩固,有助于建设社会主义和维护世界和平。”
朱老说:“1954年10月7日,对正在建设部东北第一公司干部处上班的我来说是个值得庆贺的日子。哈市中苏友好协会宣传部为纪念‘中苏友好同盟条约’,撰写文章在各单位宣传,我被安排负责出黑板报。这在当时来说是件非常光荣的事。”如今,朱老仍旧保存着当年中苏宣传画的复印版,上面的内容为“中苏友好无敌于天下”、“中苏友谊万岁”、“让我们为和平与幸福来巩固友谊”等。
65年前的笔记本见证中俄友谊
展架上,两本已有些破旧的笔记本引起记者注意。朱老说:“这两本红色和褐色的笔记本都是1950年的,红色的是单位发的,褐色的是我自己买的。上世纪50年代,这样的笔记本特别流行。仔细看就可以发现,两本笔记本封皮上都印有‘莫斯科’‘北京’图案,你看最上面的图案是和平鸽,象征中俄两国友好。”
收集哈洽会藏品25年
中俄博览会的前身哈洽会在朱老的收藏中占据着重要地位。朱老曾担任多届哈洽会工作人员,他从1990年第一届哈洽会就开始收集相关藏品。无论是门票、照片、相关报道,还是工作证、邀请函等,只要与哈洽会有关的藏品都在朱老的展架上有所体现。
用朱老的话说,在他的展厅里可看到哈洽会25年的足迹。朱老也因此被大家称为哈洽会的“活档案”。